感觉英文(I,feel,you,,千万别翻译成“我感觉到你”)
-I am wondering
when the COVID-19 will be over,
it is hard to make a living these days.
-I feel you
小伙伴们观察一下上面的对话,
一个人说,
不知道新冠什么时候会结束,
这样的日子很难谋生,
另一个人回答说,
I feel you,
这是什么意思呢?
是“我感觉到你”吗?
当然不是的,
它是指,对方在伤心难过的时候,
你为了表示自己也感同身受,
从而说出的一句安慰人的表达。
也就是:
我明白你的感受。
比如:
-This interview is very important, I don't wanna ruin it.
-I feel you.
-这场面试很重要。我不想毁了它。
-我理解你的感受。
-Amy is special to me, I do not want to break up with her at all.
-I feel you.
艾米对我来说很特别,我根本不想和她分手。
我懂你。
接下来我们一起来学习一下,
跟feel相关的其它表达吧~
01.
“feel for”是什么意思?
feel for 同情某人
feel for somebody (something)
表示同情处在困境或痛苦中的某人,
或由衷地表示痛心,
可以理解为“同情某人”,觉得……惋惜”等。
需要注意的是,
如果变成 have a feel for 的形态的话,
就表示有......天赋,有.....感觉等含义。
比如:
I do feel for you, honestly.
说真的,我确实同情你。
She has a real feel for languages.
她有语言天赋。
02.
“no hard feelings”是什么意思?
no hard feelings 无恶意,请别见怪
我们生活中,
在与他人相处过程中,
难免产生摩擦,
当你做错了或者当你不小心得罪了人,
赶快说这句话,以缓和气氛。
比如:
It looks like I'm the winner again. No hard feelings, Dave, eh?
看来我又赢了。请别见怪,戴夫对吧?
Hope there's no hard feelings between us.
希望在我们之间不要有什么恶意。
03.
“feel the pinch”是什么意思?
feel the pinch 手头拮据
pinch这个单词可以表示
少量,一撮的意思,
但是feel the pinch
不是感觉少,
而是引申为手头拮据,经济困难的意思。
比如:
Lots of people who have lost their jobs are starting to feel the pinch.
大量失业者开始感到日子不好过了。
Foster parents feel the pinch in many states.
寄养父母在很多地方感到局限。
推荐阅读
-
车船税税目税额表(中华人民共和国车船税法)
来源:【昆明日报-掌上春城】中华人民共和国车船税法(2011年2月25日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十九次会议通过)第一...
-
翼豹wrx(还会是无数人的情怀)
-
迎国庆黑板报设计图(素材,国庆节快到了分享超多款国庆节主题黑板报,老师们提前收藏)
-
小学常用关联词语(小学语文关联词大全)
-
湖北2022分数线(重磅,湖北省2022年本科普通批投档线公布【附投档线】)
-
各级政府要坚持过紧日子 中央部门要带头(李克强:各级政府过紧日子)
中国青年报客户端北京3月5日电(中青报·中青网记者刘世昕)国务院总理李克强今天所作的政府工作报告提到,各级政府过紧日子,腾出的资...
-
南昌航空大学分数线(【院校介绍】南昌航空大学2023年招生问与答)
-
安徽人事网考试网(时间定了)
-
扬州空气质量指数(【今日天气预报】扬州2023年07月15日天气预报)
【来源:综合自中国气象局】扬州07月15日(周六)天气预报,白天天气现象阴,风向风力:西风<3级,气温31摄氏度。夜间天气现...
-
柳州锋尚(未来的柳州竟会变成这样)